Mercredi 20 avril 2011 3 20 /04 /Avr /2011 10:52

 

Marie Takvam

La rivière est un rai d’argent de Marie Takvam, édition bilingue, traduction du néo-norvégien par Eva Sauvegrain et Pierre Grouix, collection pour une Rivière de Vitrail, Editions Rafael de Surtis.

 

Marie-Takvam001.jpg

         Poétesse norvégienne s’exprimant en néo-norvégien, Marie Takvam (1926 – 2008) est une poétesse de l’amour. Dans ses poèmes l’homme et la femme sont l’un en face de l’autre. Le sentiment règne. Le monde féminin est dit comme rarement.

        

         Pour moi tu es celui que tu es pour moi

 

         Ne bouge pas.

         laisse-moi m’emparer de tes traits, de ta bouche

avant que tu partes.

Laisse-moi bien te regarder, tel que tu es juste maintenant,

tel que tu te tiens encore.

Puis tu iras là où tu seras un autre

à la même seconde.

 

Dans une rue

entre mille rues

je puis peut-être rencontrer

un autre, celui que tu étais cette nuit. –

 

Mais celui que tu seras désormais

recevra tout mon poison dans sa coupe

Celui que tu seras désormais

Ne franchira jamais le seuil de ma maison.

Par La Lettre du Crocodile - Publié dans : Norvège
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Recommander

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus